岑矜頗為受用地微微一笑,剛要啟唇接話,就聽少年一本正經(jīng)解釋原理:“這邊有城市熱島效應(yīng),山里海拔高,植被多,氣溫會更低?!?
岑矜面色凍住,將自夸悉數(shù)咽回,只冷冷淡淡的,“哦。”
“嗯。”李霧注意到她忽而轉(zhuǎn)低的情緒,雖不知因由,但也不再吭聲了。
“作業(yè)寫完了嗎?”岑矜打算用這句話結(jié)束交流。
不想他說:“寫完了。”
岑矜問:“那剛剛在書房做什么?”
李霧說:“背歷史和政治?!?
岑矜刮著手機屏,忽然想到:“你們是不是要會考了?”
李霧點了下頭。
岑矜說:“下個月嗎?”
李霧還是點頭。
“應(yīng)該不吃力吧,”岑矜想了想,抬眸看:“你學(xué)習(xí)能力這么強?!?
猛一被夸,李霧不自在地摸了下后頸:“也不是都行?!?
“嗯?”岑矜把手機翻轉(zhuǎn)過去,不再看:“哪門有問題?”
李霧說:“英語?!?
岑矜蹙蹙眉:“這也不是會考科目啊?!?
“就是……”男生退回磕巴狀態(tài):“英語不好?!?
他手微微握攏,問:“你英語好嗎?”
岑矜隨手摸了下耳后,輕描淡寫:“我在英國念過兩年書?!?
李霧怔住。
岑矜騰得起了炫技心思,凝視李霧片刻,她隨口講了一段不短不長的英文念白。
極為標致的英音從她淡紅的唇中流淌而出,隨意但優(yōu)雅,連貫又流暢,如曲譜,如詩誦。
跟他們課堂上,早讀時那些用于應(yīng)付學(xué)業(yè)的死記硬背完全不同。李霧直接聽傻。
“聽得懂么?!贬孑笭枂枴?
李霧回神:“可以再說一遍嗎?”
岑矜欣然應(yīng)允,以更慢地語速復(fù)述同樣的段落。
李霧大概聽懂,并不非常確定:“是講《丑小鴨》嗎,安徒生童話?”
岑矜笑起來:“對,這是我最喜歡的一個故事?!?
她不在這段話上多做停留,轉(zhuǎn)而關(guān)心起他學(xué)習(xí)問題,“如果需要的話,我可以幫你請位專業(yè)英語家教?!?
“不用了,”李霧一瞬氣餒和失落,幾乎是下意識拒絕,轉(zhuǎn)而放緩語氣:“別花錢了,我自己會努力?!?
岑矜“嗯”了聲,不再開口,接著玩手機。
客廳一時陷入沉默。
那點看似冠冕堂皇的小九九以失敗告終,李霧怕岑矜起疑,局促坐了會,說:“張老師給我調(diào)了座位,現(xiàn)在跟班里英語課代表坐一起。”
岑矜瞥他一眼:“現(xiàn)在坐第幾排?”
“第四排?!?
岑矜打趣:“那你后面人可慘了?!?
李霧一悶:“為什么?”
岑矜突然挺直腰桿,雙臂交疊,煞有介事。
女人有種別樣而少見的神氣,李霧明白過來,也斂目笑了下。
兩人又不再說話,岑矜重新看手機,順手將碎發(fā)勾到了耳后。
李霧注視她片刻,站起身來:“我去看書了?!?
“好?!贬嫫乘谎郏h了頷首。
―
周一午間,李霧沒有休息。
他去了趟學(xué)校圖書館,宜中的圖書館全天開放,且規(guī)??捎^,但利用率與之成反比。若非班級刻意組織,主動過來借書的學(xué)生寥寥無幾,尤其這個時段,放眼望去,根本不見幾個人,只有文山書海與日光浮塵。
花白頭發(fā)的管理員老頭兒坐在前臺,見有學(xué)生過來,還有些意外。
“高幾的?”他伸手要卡。
李霧把校園卡兜里遞過去:“高二的?!?
老頭刷了下,歪頭示意他進去。
李霧沒有多余時間慢慢找尋,索性直接問起他來:“老師,我想問下,這邊有全英文閱讀區(qū)嗎,我想找本書?!?
老頭詫異瞟他一眼,去看電腦:“哪本?”
“《安徒生童話》。”
老頭哼笑一聲,咯噠咯噠連摁幾下鼠標,查到了他想要的結(jié)果:“有,在b5書架?!?
李霧道了聲謝,往里走。
李霧方向感不錯,站在原地分析了會書架序號排列的走向,他快步找到目標地點。
架子上有兩本一模一樣的《安徒生童話全集》,他抬手格出一本,從目錄里找到theuglyduckling。
男生手指滑向頁碼,又迅速翻至相應(yīng)頁面。紙張帶起的氣流掀動了他頭發(fā)。
故事配有插圖。
很快,他找到了岑矜口中的那段話。
……
走出圖書館后,李霧一下被晃白日光刺得瞇起了眼,他適應(yīng)了一會,才勾著唇跑下階梯。
走道上,少年的影子被拉得老長,跟樟葉的蔭翳混在一塊兒,一時分不清哪處是人,哪處是枝干。
回到寢室,書桌上憑空多了只快遞,剛要開口問詢,坐那翻漫畫的林弘朗已經(jīng)看過來:“我去門衛(wèi)拿快遞看到的,順便幫你拿過來了。”
李霧道了聲謝,去看快遞單,下一刻,他心突跳起來,是岑矜的地址。
李霧迅速開封取出,盒身有sonylogo,里面裝著一只全黑小巧的3,除此之外就是說明書,耳機,與充電器,并無更多東西。
他坐下去,按照說明書調(diào)節(jié)設(shè)備。
播放列表被人提前下載了多部全英文學(xué)作品,第一本就是theuglyduckling。
李霧怔忪片刻,戴上耳機,按下播放。耳中立刻有男聲念誦,發(fā)音專業(yè)且純熟。
他聽到了剛剛在圖書館確認過的那句話:
“tobeborninaduck’snest,inafarard,isofnonsequencetoabird,ifitishatchedfraswan’segg.”
“如果是天鵝蛋孵化出來的,那么生于鄉(xiāng)下的鴨子窩里,又有什么關(guān)系。”
李霧牽起唇角。
她在鼓舞自己,他確信。
mm